Google ปรับปรุงความสามารถด้านการแปลให้ตรงกับบริบทมากขึ้น

ที่งาน Google Live from Paris กูเกิลได้มีการอัปเดตความสามารถใหม่ในหลายบริการ หนึ่งในนั้นที่น่าสนใจคือระบบการแปลที่สามารถแปลได้ตรงกับบริบทมากขึ้น

Google ปรับปรุงความสามารถด้านการแปลให้ตรงกับบริบทมากขึ้น

ที่งาน Google Live from Paris กูเกิล (Google) ได้มีการอัปเดตความสามารถใหม่ในหลายบริการ หนึ่งในนั้นที่น่าสนใจคือระบบการแปลที่สามารถแปลได้ตรงกับบริบทมากขึ้น

ในช่วงค่ำของวันที่ 8 กุมภาพันธ์ ตามเวลาประเทศไทย กูเกิลจัดงาน Google Live from Paris ซึ่งเป็นงานที่กูเกิลอัปเดตความสามารถใหม่ของบริการต่างๆ ภายใต้การพัฒนาของกูเกิล

หนึ่งในความสามารถที่ถูกเพิ่มเติมเข้ามาและมีความน่าสนใจทีเดียว นั่นคือ การพัฒนาระบบการแปลที่ตรงกับบริบทมากขึ้น โดยเฉพาะในภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส ญี่ปุ่น เยอรมนี และสเปน เพื่อให้คำแปลตรงกับสิ่งที่ต้องการสื่อความหมาย และมีความเป็นธรรมชาติที่สุด

การอัปเดตความสามารถใหม่ของกูเกิล โดยเฉพาะในส่วนของการแปล (Translate) จะเริ่มพร้อมออกอัปเดตในอีกไม่กี่สัปดาห์ข้างหน้า และกูเกิลมีความพยายามที่จะรองรับภาษาอื่นๆ เพิ่มขึ้นด้วย

Google Live from Paris
Google Live from Paris

ขณะเดียวกัน ในด้านการออกแบบอินเตอร์เฟส กูเกิลได้มีการปรับปรุงหน้าตาใหม่ เพิ่มระบบการแปลด้วยคำพูด ซึ่งจะวางอยู่ตรงกลางของหน้าจอ นอกจากนี้ ยังมองถึงความสะดวกของผู้ใช้งานมากขึ้น ด้วยการทำให้ผู้ใช้งานแตะหน้าจอใช้คำสั่งต่างๆ ให้น้อยลง และใช้งานได้ง่ายขึ้น รวมถึงการเพิ่มการใช้คำสั่งประเภทการปาด (Swipe) เพื่อความรวดเร็วในการใช้งาน

คุณกำลังดู: Google ปรับปรุงความสามารถด้านการแปลให้ตรงกับบริบทมากขึ้น

หมวดหมู่: เทคโนโลยีใหม่

แชร์ข่าว

โพสต์ล่าสุด