ราเมน หรือ ราเม็ง ปัญหาโลกแตก! สรุปต้องออกเสียงอ่านว่าอะไร
เรียกว่าเป็นปัญหาที่แบ่งคนออกเป็น 2 ทีมเลยก็ว่าได้ สำหรับ การเรียกบะหมี่น้ำของญี่ปุ่น ว่าจะเรียกว่ายังไงกันแน่ สำหรับคำว่า ราเมน หรือ ราเม็ง สรุปแล้วมันต้องอ่านว่าอะไร
วันนี้เราก็ได้ไปหาข้อมูลมาไขข้อสงสัยให้กับเพื่อนๆ กันแล้ว ว่า สรุปแล้ว บะหมี่น้ำของญี่ปุ่น ต้องอ่านออกเสียงว่าอะไร ระหว่าง ราเมน หรือ ราเม็ง ใครที่กำลังสงสัยอยากรู้ เราหาคำตอบมาให้แล้ว
ราเมน หรือ ราเม็ง ปัญหาโลกแตก! สรุปต้องออกเสียงอ่านว่าอะไร
ラーメン
- ラー (ra) (ระ (ラ) + โชนปุ (ー) ทำให้ออกเสียงยาว เป็น รา)
- メ (me) เมะ
- ン (n) (เป็นเสียงนาสิกที่เปล่งเสียงผ่านจมูก) [เสียงสามารถผันได้ เป็นเสียง -ม -น -ง]
ดังนั้นเมื่อนำทั้งหมดมารวมกัน จะสามารถออกเสียงได้ว่า ราเมน หรือ จะ ราเม็ง ก็ได้ทั้งสองแบบ แต่ถ้าตามการสะกดคำแบบโรมันจิ แล้ว คำนี้จะเขียนได้ว่า ramen ซึ่งอ่านได้ว่า ราเมน แบบตามหลักภาษาอังกฤษ ดังนั้นเราจึงได้ยินคนใช้คำว่า ราเมน มากกว่า ราเม็ง แต่ว่าจะอ่านยังไงก็ได้ทั้ง 2 แบบนั่นเอง
ประวัติและที่มาของ ราเมน
ราเมน คือ บะหมี่น้ำของญี่ปุ่น ซึ่งมีต้นกำเนิดมาจากประเทศจีน ถูกนำเข้ามาในประเทศญี่ปุ่นโดยชาวจีนอพยพในศตวรรษที่ หรือช่วงต้นศตวรรษที่ 20 คำว่า "ราเม็ง" มาจากภาษาจีน "ลาเมี่ยน" (拉麺) ที่มีความหมายถึง เส้นบะหมี่ที่ใช้มือนวดให้มีความเหนียวนุ่ม
คุณกำลังดู: ราเมน หรือ ราเม็ง ปัญหาโลกแตก! สรุปต้องออกเสียงอ่านว่าอะไร
หมวดหมู่: วัยรุ่น