เพิ่งจะรู้! คนจีนไม่อ่าน BYD ว่า "บี-วาย-ดี" แต่แท้จริงแล้วต้องออกเสียงแบบนี้
ทราบหรือไม่ว่าแท้จริงแล้วคนจีนไม่ได้เรียกชื่อรถยนต์ยี่ห้อนี้ว่า "บี-วาย-ดี" เหมือนกับคนไทยและคนทั่วโลกหรอกนะ
ทราบหรือไม่ว่าแท้จริงแล้วคนจีนไม่ได้เรียกชื่อรถยนต์ยี่ห้อนี้ว่า "บี-วาย-ดี" เหมือนกับคนไทยและคนทั่วโลกหรอกนะ
วันนี้เราก็ได้ไปหาข้อมูลมาไขข้อสงสัยให้กับเพื่อนๆ กันแล้ว ว่า สรุปแล้ว บะหมี่น้ำของญี่ปุ่น ต้องอ่านออกเสียงว่าอะไร ระหว่าง ราเมน หรือ ราเม็ง ใครที่กำลังสงสัยอยากรู้ เราหาคำตอบมาให้แล้ว
วันนี้เราก็ได้ไปหาข้อมูลและความหมายของห้อง Suite มาไขข้อสงสัยกับเพื่อนๆ กันว่าห้องแบบนี้ต้องออกเสียงว่าอะไร และห้องแบบนี้มันมีความพิเศษกว่าห้องแบบปกติอย่างไร
เพราะว่าภาษานั้นเป็นอะไรที่ดิ้นได้ คำที่มีความหมายดีๆ ในภาษาของเราอาจจะกลายเป็นคำที่ดูหยาบคายในภาษาต่างชาติก็ได้
แคบหมูนั้นถือว่าของกินเล่นที่กินเพลินและอร่อยมากๆ สำหรับหลายๆ คน แต่รู้กันรึเปล่าว่ายังมีอีกหลายคนเลยที่เขียนและออกเสียงคำว่า แคบหมู ไม่ถูกต้อง
Sanook Campus เราก็ได้ไปหาข้อมูลมาไขข้อสงสัยของเพื่อนๆ กันแล้วว่า "ธี่หยด" ต้องออกเสียงว่าอะไร และจริงๆ คำว่า "ธี่หยด" มีความหมายว่าอะไร
จะมีแบรนด์ไหนบ้างที่อ่านออกเสียงยาก และควรรู้เอาไว้จะได้ไม่โป๊ะ ลองไปดูกันค่ะ
เรียกว่าเป็นคำที่มีความเฉพาะทางและเฉพาะถิ่นจนเรียกว่ากลายเป็นข้อสงสัยของหลายๆ คนเลยทีเดียวสำหรับคำว่า "วัว" ที่ทุกคนรู้จักและเรียกกันมาตลอด แต่คำนี้บางคนกลับออกเสียงว่า "งัว"
ตามที่ ปรากฏข่าวในสื่อมวลชน กรณี สโมสรสมาชิก และแฟนบอลให้ความสนใจ มีคำถาม และข้อสงสัย เกี่ยวกับการบริหารการเงินของสมาคมกีฬาฟุตบอลแห่งประเทศไทยฯ
ภาษาไทยเป็นภาษาที่เก่าแก่ที่สุดในประเทศเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และภาษาไทยมีรากฐานมาจากออสโตรไทย ซึ่งมีความคล้ายคลึงกับภาษาจีน
ชื่อเล่นลูกชาย เท่ๆ แบบไม่ซ้ำใคร ภาษาไทย เจมส์ แอนดี้ วิลลี่ โจ เจ โจ๊ก ภาษาอังกฤษ Aaron Alexander Andrew ภาษาเกาหลี 준혁 (Jun-hyeok)มีความสุข ไปดูกันเลย
เมื่อวันที่ 22 ก.ย. ผู้สื่อข่าวรายงานว่า สำหรับการประชุมสภา ผู้แทนราษฎรในวันที่ 23-24 ก.ย. มีวาระการประชุมที่น่าสนใจ คือ ร่างพ.ร.บ.ประกอบรัฐธรรมนูญว่า
หลังจากแฟนๆ หากันเดาว่า แดเนียล NewJeans น่าจะได้เป็นคนให้เสียงพากย์เป็นแอเรียลในหนัง Little Mermaid เวอร์ชั่นเกาหลี ชาวเน็ตเกาหลีเสียงแตกว่าเธอเหมาะสมกับการให้เสียงตัวละครนี้หรือไม่
วันตรุษจีน 2567 ตรงกับวันเสาร์ที่ 10 กุมภาพันธ์ ซึ่งเป็นวันเที่ยว ส่วนวันจ่าย คือวันที่ 8 กุมภาพันธ์ วันไหว้ คือวันที่ 9 กุมภาพันธ์ 2567
ครั้งนี้ Sanook Campus เราก็เลยรวบรวม ชื่อที่สะกดได้ทั้งไทยและอังกฤษ พร้อมความหมายดีๆ มาฝากกัน บอกเลยว่าแต่ละชื่อนั้น เป็นภาษาไทยก็ดูเพราะ อ่านเป็นภาษาอังกฤษก็ดูเก๋ไปอีกแบบ
สมัยเรียนจำกันได้รึเปล่าว่าคุณครูมักจะบอกว่าให้อ่านออกเสียงเดือน มกราคม ว่า มะ-กะ-รา-คม ห้ามออกเสียงคำแรกว่า มก เพราะว่าจะเป็นคนซกมก หรือ ลามก จนหลายๆ คนเข้าใจและใช้คำว่า มะ-กะ-รา-คม มาตลอดนั่นเอง